2020年6月22日 星期一

愛你


🌸讀到一首英文小詩,很美!
I love three things in this world.
Sun, Moon, and You.
Sun for morning, Moon for night, and You forever.
原以為英文已經很美了,直到看到中文的翻譯,醉了!
浮世三千,吾愛有三:
日,月與卿。
日為朝,月為暮,
卿為朝朝暮暮。
沒想到用台語詮釋更令我神迷!
《台語版》世間阮愛三項:
愛日頭、愛月娘、擱愛你,
愛日頭天光時,愛月娘暗頭時,愛你是不管時。
繼續閱讀…