2011年10月31日 星期一

典故分享: 為什麼叫「老公」、「老婆」?

典故分享: 為什麼叫「老公」、「老婆」?


 



 


 


     


 


典故分享: 為什麼叫「老公」、「老婆」?

您們知道丈夫何以叫「老公」、妻子何以稱「老婆」?
據說源於唐代的一段故事。



唐代有一個名士,名叫麥愛新,他看到自己的妻子年老色衰,便產生了嫌棄老妻,再納新歡的想法,並寫了一副上聯放在案頭:


**「荷敗蓮殘,落葉歸根成老藕。」**



被他的妻子看到了,妻子從對聯中看到了丈夫棄老納新的念頭,於是便提筆續了一副下聯:


**「禾黃稻熟,吹糠見米現新糧。」**



以「禾稻」對「荷蓮」,以「新糧」對「老藕」,不僅對得十分工整貼切,新穎通俗,而且,「新糧」與「新娘」諧音,饒有風趣。



麥愛新讀了妻子的下聯,被妻子的才思敏捷和拳拳愛心所打動,便放棄了棄舊納新的念頭。


妻子見丈夫回心轉意,不忘舊情,乃揮筆寫道:
**「老公十分公道。」**



麥愛新也揮筆寫了下聯:
**「老婆一片婆心。」**



這個帶有教育意義的故事很快被流傳開來,世代傳為佳話。
從此便有了「老公」和「老婆」這兩個名詞。


 


 

圖文來自網路 如有侵權請告知 我會馬上刪除!


 



沒有留言:

張貼留言